Salah

Stétié


Le point de vue d'Yves Bonnefoy
Etudes universitaires
Le critique d'art
Libre tribune
Salah Stétié et le Liban
Un auteur francophone
Salah Stétié
en langues étrangères
(traductions et articles)
Extraits
Derniers ouvrages publiés


















Cette rubrique "extraits"
vous permettra de découvrir quelques uns
des plus beaux poèmes de Salah Stétié,
issus pour la moitié d'ouvrages d'art
et de séries limitées


D'UNE LANGUE

CINQ POÈMES POUR UNE MÉDITERRANÉE CRIÉE
À l'occasion du voyage de Salah Stétié, du 6 au 20 décembre 2011, en Inde (New Delhi, Chennai, Pondichery).
La version anglaise de ce texte est disponible ici.

EROS GRAMOPHONE

L’ODEUR  DE  L’EAU

LA GRANDE BARQUE

AUBE

L'HOMME TREMBLÉ

PETITE MONNAIE DES MORTS

L'INFINI

LE PAYSAGE PARALLÈLE

SAISIR CE QUI EST PROCHE

LE BLEU DE LA QUESTION

CHANT ÉGORGÉ D'ALOUETTE

DÉCOMPOSITION DE L'ÉCLAIR EN BRINDILLES

LA MER DE KOAN

PRESQUE NUIT

BRISE ET ATTESTATION DU RÉEL

SI RESPIRER

LA DORMEUSE CERNÉE

MÉDITATION SUR LA MORT D’UNE FIGUE

CHEMINS TOUTES CES TRACES

NUAGE AVEC DES VOIX

VISAGE EN TROIS

FIANCAILLES DE LA FRAÎCHEUR

NE PARLANT QU’À LA PIERRE

LES POÈMES DE DJAYKOÛR

USAGE DE SALAH STÉTIÉ
Ouvrage collectif sous la direction de Bruno Geneste et Yann Le Bihan
Etudes, hommages, poèmes
Textes inédits du poète